前陣子買了【我們這一家】之柚子108片拼圖。

其實本來想買橘子的可是賣完了,於是就買柚子的(反正我也很喜歡柚子),買拼圖送框感覺還滿划算的。

回到家迫不及待的拆開外包裝,按照拼圖外盒的圖案拼卻老覺得哪裡不對勁,怎麼拼就是拼不好,甚至還懷疑其中幾片拼圖有誤,正欲打客服電話詢求協助,無奈時間已晚。

索性不按外盒圖案拼,結果意外的發現拼出來的圖案和外盒的圖案不同,雖然只有些微的不同不過就足以讓我鑽進死胡同,幸好我的腦筋會轉彎這才化險為夷。

這兩張圖你看出哪裡不同了嗎?

外盒圖案左邊那一行字YUZUHIKO,拼圖變成YUZU,HIKO消失了,而且拼圖的YUZU的字體略大,我知道差異並不大,可是我就是習慣按照拼圖的外盒去拼,而且向來如此,哪知道這個柚子真不是省錢的燈,就這樣被擺了一道。

arrow
arrow
    全站熱搜

    落水魚 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()